10 ok Amarendra Bahubali egy hamis fĂ©rj mĂ©g a 21. szĂĄzadi nƑ szĂĄmĂĄra is!

Tartalom:

{title}

2017. ĂĄprilis 28-ĂĄn az emberek rohantak a szĂ­nhĂĄzakba, hogy megtudjĂĄk, miĂ©rt ölte meg vĂ©gĂŒl a Kattappa a Bahubali-t. De biztosak vagyunk abban, hogy több nƑ, mint valaha, elment a szĂ­nhĂĄzbĂłl, Ă©s teljesen elfelejtett minden mĂĄst

kivĂ©ve, hogy fĂ©lelmetes Amarendra Bahubali. Ez a mosoly. Azok a szemek. Ez a test! Az Amarendra Bahubali pedig a tökĂ©letes fĂ©rj, mĂ©g a modern indiai nƑ szĂĄmĂĄra is.

10 ok, amire szĂŒksĂ©gĂŒnk van több "Amarendra Bahubalisra" a 21. szĂĄzadban, mint valaha

1. Amarendra Bahubali lovagi Ă©s romantikus.

Amarendra Bahubali nagyon könnyen elmondhatta volna DevasenĂĄnak, hogy Ƒ volt, Ă©s (amint a Kattappa nagyon megfogalmazta), a Kuntala kirĂĄlya Ă©s kirĂĄlynƑje megtisztĂ­totta volna a lĂĄbĂĄt, Ă©s felesĂ©gĂŒl vette a lĂĄnyĂĄt. De Ășgy döntött, hogy megnyeri a hercegnƑt a cselekedetei Ă©s cselekedetei rĂ©vĂ©n. MagatartĂĄsa tiszteletteljes volt, egy kicsit rossz Ă©s teljesen romantikus Ă©s ragyogĂł.

Ennek ellenĂ©re nem volt semmilyen ponton DevasenĂĄt. Nem vĂ©dte meg Ƒt, csatlakozott hozzĂĄ a Pindaris elleni harcban. Ezt akarja az Ășjkori 21. szĂĄzadi nƑ, ugye? Egy ember, aki tiszteletben tartja Ă©s hozzĂĄ fog jĂĄrulni a törekvĂ©seihez, anĂ©lkĂŒl, hogy gyengĂ©nek vagy rosszul felszereltnek Ă©rzi magĂĄt ahhoz, hogy bĂĄrmit is akarjon.

2. Amarendra Bahubali elvi elv.

Amarendra Bahubali, amikor eljött az idƑ, nem csĂ­pte magĂĄt az anyja, a nagy Rajmata Sivagami ellen. Amarendra meg volt gyƑzƑdve arrĂłl, hogy Ă©desanyja hibĂĄzott abban, hogy Bhallaldeva-t Ă­gĂ©rte, hogy Devasena-val hĂĄzasodik, Ă©s nem rĂĄngatta el a lĂĄnyt. Nemcsak ezt, hanem tiszteletteljesen Ă©s a kapcsolat dĂ­szĂ­tĂ©sĂ©nek megƑrzĂ©se mellett.

Alapelvei anyjĂĄnak, kirĂĄlysĂĄgĂĄnak, csalĂĄdjĂĄnak fizetik

Ă©s mĂ©gsem volt egy szempillĂĄt, ami a helyes volt. Isten tudja, hogy több emberre van szĂŒksĂ©gĂŒnk, mint Amarendra Bahubali - akiknek bĂĄtorsĂĄguk van arra, hogy ĂĄlljanak a helyes, Ă©s akik nem olyanok, mint „Mumma fiĂș”.

3. Amarendra Bahubali meleg.

LegyĂŒnk ƑszintĂ©k! Mindannyian titokban doroltak rĂĄ, nem igaz? Van valami nagyon földes a szexisĂ©gĂ©rƑl.

Amikor hevesen harcolt a Kalakeyas elleni hĂĄborĂșban, amikor kihĂșzta az Ă­jat, Ă©s a nyĂ­l jobbra lƑtt a dĂ©moni arculatra, amikor Devasena segĂ­tsĂ©gĂ©re jött a Pindari-tĂĄmadĂĄs idejĂ©n, Ă©s megtanĂ­totta neki, hogyan kell lƑni hĂĄrom nyĂ­l egy menetben, amikor megtartotta a hajĂłt, Ă©s letette a karjĂĄt, hogy Devasena ĂĄtmegy a vĂĄllĂĄra Ă©s a hajĂłra

...

lĂĄttuk

Ă©s elvesztettĂŒk a szĂ­vĂŒnket.

Ki nem akarnĂĄ eljutni ezzel az emberrel ?!

4. Amarendra Bahubali erényes.

Amerandra pĂ©ldaĂ©rtĂ©kƱ pĂ©lda az ember legjobbjĂĄra: bĂĄtor, becsĂŒletes, alĂĄzatos Ă©s igazi uralkodĂł. Ɛ gondoskodott nĂ©pĂ©rƑl, mint egy kirĂĄly szerepe. Ɛ tisztelettel harcolt, anĂ©lkĂŒl, hogy veszĂ©lyeztetnĂ© a civilek Ă©letĂ©t. Annak ellenĂ©re, hogy kijelentettĂ©k, hogy a leendƑ kirĂĄly, nem viselkedett hozzĂĄ. Mindig tisztelettel kezelte BhallaldevĂĄt. Az anyja irĂĄnti szeretƑ szeretetĂ©nek minden nƑ szĂ­veit kell hĂșznia.

Nemcsak, hogy nem nevezte el Kumar VermĂĄt, mert nem tudott „embert lenni”, Ă©s ezt a tĂ©nyt nem hasznĂĄlja fel Devasena megnyerĂ©sĂ©re. Ehelyett felhatalmazta Kumar VermĂĄt, Ă©s barĂĄtsĂĄgoskodott vele. A hĂĄborĂș alatt tudta, hogy mit mondhat az embereknek, hogy megadjĂĄk nekik az erejĂŒket Ă©s a bĂĄtorsĂĄgukat, hogy szembenĂ©zzenek az elƑttĂŒk ĂĄllĂł csapĂĄsokkal. És ahogy az apja Bijjaladeva rĂĄmutat - Bahubali kapat nahi jaanta (Bahubali-nak nincs csalĂĄs fogalma).

Ki nem akarnĂĄ olyan erƑs Ă©s erĂ©nyes embert, mint az Ă©letpartnerĂ©t?

5. Amarendra Bahubali tudja, hogyan tartsa meg az ígéretet.

Amikor megeskĂŒdött DevasenĂĄnak: "Én vagyok a tiĂ©d", meggyƑzƑdĂ©ssel tette. És megtartotta a szavĂĄt. MĂ©g akkor is, ha mindent elveszĂ­tett, Ă©s mindenki, aki kedves volt neki. Ɛ is ĂĄllt az Ƒ szavĂĄn, hogy jöjjön a kirĂĄlysĂĄg tĂĄmogatĂĄsĂĄra, ha ilyen alkalom vagy szĂŒksĂ©g lenne. MĂ©g akkor is, amikor elhagytĂĄk a csalĂĄdbĂłl, nem engedte, hogy befolyĂĄsolja a nĂ©pe Ă©s kirĂĄlysĂĄga irĂĄnti hƱsĂ©gĂ©t.

MĂ©gis fontosabb - tudta, hogy mit is Ă­gĂ©r. Miközben megĂ­gĂ©rte Ă©desanyjĂĄnak, hogy meglehetƑsen bizonytalan Ă©s feltĂ©tlen szeretet volt, nem hibĂĄztatta Ƒt, vagy megakadĂĄlyozta Ƒt abban, hogy helyesen cselekedjen.

6. Amarendra Bahubali nem biztonsĂĄgos.

Nemcsak barĂĄtja volt Kumar VermĂĄnak, az embernek, akinek hatalmas zƱrzavarja volt az Ă©letĂ©nek szeretetĂ©re, Ă©s felesĂ©gĂŒl akarta venni a fĂ©rfit, Ƒ is helyet adott neki szĂ­vĂ©ben, Ă©letĂ©ben Ă©s csalĂĄdjĂĄban. Egyszer sem kĂ©tsĂ©gbe vonta DevasenĂĄt az integritĂĄsĂĄt illetƑen. MĂ©g egyszer sem prĂłbĂĄlt megprĂłbĂĄlni a tĂĄvolsĂĄgot Devasena Ă©s Kumar Verma között.

Amarendra valĂłjĂĄban olyan bizonytalan bizalmat Ă©s hitet kapott DevasenĂĄban, hogy soha nem kĂ©telkedett benne semmit. Nem vĂĄrta el tƑle, hogy nem engedelmeskedett - sem magĂĄnak, sem anyjĂĄnak. Ɛ adta a szobĂĄjĂĄt, hogy Ƒ legyen a kĂłrhĂĄzon kĂ­vĂŒli önmagĂĄt, Ă©s mĂ©g egyszer sem prĂłbĂĄlta „alĂĄtĂĄmasztani” Ƒt alĂĄzatos felesĂ©gĂ©vĂ©. Tudja, hogy szereti Ƒt, Ă©s tudja, hogy szereti Ƒt. Nem hagyta, hogy bĂĄrmi bizonytalannĂĄ tegye Ƒt - sem Devasena Ă­jĂĄsz kĂ©szsĂ©gei, sem a bizalmuk, sem a srĂĄcok, akik kemĂ©nyen zĂșztĂĄk Ƒket!

7. Amarendra Bahubali tiszteletben tartja a nƑket.

Amikor DevasenĂĄt arra kĂ©rte, hogy visszatĂ©rjen Mahishmati-hoz vele, mint fogvatartottja, Ă©s megtagadta, nem prĂłbĂĄlta meggyƑzni Ƒt, hogy tegye meg. Nem asszonyom! Amarendra megtisztelte Ă©rzĂ©seit, Ă©s megĂ­gĂ©rte, hogy Ƒ megvĂ©di a becsĂŒletĂ©t Ă©s mĂ©ltĂłsĂĄgĂĄt a halĂĄlig.

Nem csak, hogy Amarendra is hatalmas tiszteletben van a felesĂ©ge csalĂĄdjĂĄval. EmlĂ©kezzetek arra, mit mondott, amikor Devasena testvĂ©re Ă©s felesĂ©ge Amarendra felĂ© hajolt a tisztelettel Ă©s tisztelettel? „Sambandhi ek dusre ke gale lagte hai, unke aage jhukte nahi hai Maharaj.” (A rokonok ölelik egymĂĄst, nem hajolnak egymĂĄs elƑtt, uram.) Mit tudna mĂ©g egy lĂĄny?

8. Amarendra Bahubali nem engedi, hogy valaki tisztelje a nƑt.

EmlĂ©kszel, mit mondott Amarendra, amikor Devasena oldalĂĄn ĂĄllt a bĂ­rĂłsĂĄg közepĂ©n, az Ƒ bĂĄtyja, a kirĂĄly jelenlĂ©tĂ©ben, Ă©s anyja, Rajmata Sivagami jelenlĂ©tĂ©ben?

„Devasena ko kisi ne haath lagaya a samjho, Bahubali ki talvaar ko haath lagaya.” (BĂĄrki, aki megĂ©rinti DevasenĂĄt, tudnia kell, hogy a Bahubali kardja haragja van.)

„Aurat par haath daalne vale ki ungliyan nahi kaat-tey, kaat-tey hai uska gala!” (Nem vágja le az ember ujjait, aki megalázza a nƑket, te megveted Ƒt!)

TermĂ©szetesen minden 21. szĂĄzadi nƑnek szĂŒksĂ©ge van egy olyan fĂ©rfira, mint Amarendra Bahubali.

9. Amarendra Bahubali megĂ©rti a „hozzĂĄjĂĄrulĂĄst”.

Ez egy nagyon fontos pont.

EmlĂ©kezzetek a dal szerelmes dalĂĄra, amikor Devasena, Amarendra Bahubali, Kattappa, az összes ƑrĂŒlten szĂ©p hajĂł fedĂ©lzetĂ©n, Ă©s Mahishmati felĂ© vitorlĂĄzott? Amarendra tudja, hogy megnyerte DevasenĂĄt. Devasena több mint hajlandĂł a hĂĄzassĂĄguk tökĂ©letesĂ­tĂ©sĂ©re.

És mĂ©gis - Amarendra Bahubali, aki a valĂłdi kĂ©k Ășriember, vĂĄrja, hogy Devasena megtegye az elsƑ lĂ©pĂ©st.

Igen, hölgyeim.

A hĂĄzassĂĄgban is fontos a beleegyezĂ©s. És Amarendra Bahubali megĂ©rti ezt. Ez az egyetlen minƑsĂ©g önmagĂĄban igazolja, hogy a 21. szĂĄzad leginkĂĄbb jogosult fĂ©rje.

10. Amarendra Bahubali tökéletes.

Nem igaz?

ErƑsen ajĂĄnljuk, hogy ezt a filmet kĂ©pzĂ©si anyagkĂ©nt hasznĂĄljĂĄk minden embernek a „fĂ©rj” szerepĂ©re. Mit gondolsz?

ElƑzƑ Cikk KövetkezƑ Cikk

AjĂĄnlĂĄsok AnyukĂĄkra‌