10 ok Amarendra Bahubali egy hamis fĂ©rj mĂ©g a 21. szĂĄzadi nĆ szĂĄmĂĄra is!
2017. ĂĄprilis 28-ĂĄn az emberek rohantak a szĂnhĂĄzakba, hogy megtudjĂĄk, miĂ©rt ölte meg vĂ©gĂŒl a Kattappa a Bahubali-t. De biztosak vagyunk abban, hogy több nĆ, mint valaha, elment a szĂnhĂĄzbĂłl, Ă©s teljesen elfelejtett minden mĂĄst
kivĂ©ve, hogy fĂ©lelmetes Amarendra Bahubali. Ez a mosoly. Azok a szemek. Ez a test! Az Amarendra Bahubali pedig a tökĂ©letes fĂ©rj, mĂ©g a modern indiai nĆ szĂĄmĂĄra is.
10 ok, amire szĂŒksĂ©gĂŒnk van több "Amarendra Bahubalisra" a 21. szĂĄzadban, mint valaha
1. Amarendra Bahubali lovagi Ă©s romantikus.
Amarendra Bahubali nagyon könnyen elmondhatta volna DevasenĂĄnak, hogy Ć volt, Ă©s (amint a Kattappa nagyon megfogalmazta), a Kuntala kirĂĄlya Ă©s kirĂĄlynĆje megtisztĂtotta volna a lĂĄbĂĄt, Ă©s felesĂ©gĂŒl vette a lĂĄnyĂĄt. De Ășgy döntött, hogy megnyeri a hercegnĆt a cselekedetei Ă©s cselekedetei rĂ©vĂ©n. MagatartĂĄsa tiszteletteljes volt, egy kicsit rossz Ă©s teljesen romantikus Ă©s ragyogĂł.
Ennek ellenĂ©re nem volt semmilyen ponton DevasenĂĄt. Nem vĂ©dte meg Ćt, csatlakozott hozzĂĄ a Pindaris elleni harcban. Ezt akarja az Ășjkori 21. szĂĄzadi nĆ, ugye? Egy ember, aki tiszteletben tartja Ă©s hozzĂĄ fog jĂĄrulni a törekvĂ©seihez, anĂ©lkĂŒl, hogy gyengĂ©nek vagy rosszul felszereltnek Ă©rzi magĂĄt ahhoz, hogy bĂĄrmit is akarjon.
2. Amarendra Bahubali elvi elv.
Amarendra Bahubali, amikor eljött az idĆ, nem csĂpte magĂĄt az anyja, a nagy Rajmata Sivagami ellen. Amarendra meg volt gyĆzĆdve arrĂłl, hogy Ă©desanyja hibĂĄzott abban, hogy Bhallaldeva-t ĂgĂ©rte, hogy Devasena-val hĂĄzasodik, Ă©s nem rĂĄngatta el a lĂĄnyt. Nemcsak ezt, hanem tiszteletteljesen Ă©s a kapcsolat dĂszĂtĂ©sĂ©nek megĆrzĂ©se mellett.
Alapelvei anyjĂĄnak, kirĂĄlysĂĄgĂĄnak, csalĂĄdjĂĄnak fizetik
Ă©s mĂ©gsem volt egy szempillĂĄt, ami a helyes volt. Isten tudja, hogy több emberre van szĂŒksĂ©gĂŒnk, mint Amarendra Bahubali - akiknek bĂĄtorsĂĄguk van arra, hogy ĂĄlljanak a helyes, Ă©s akik nem olyanok, mint âMumma fiĂșâ.
3. Amarendra Bahubali meleg.
LegyĂŒnk ĆszintĂ©k! Mindannyian titokban doroltak rĂĄ, nem igaz? Van valami nagyon földes a szexisĂ©gĂ©rĆl.
Amikor hevesen harcolt a Kalakeyas elleni hĂĄborĂșban, amikor kihĂșzta az Ăjat, Ă©s a nyĂl jobbra lĆtt a dĂ©moni arculatra, amikor Devasena segĂtsĂ©gĂ©re jött a Pindari-tĂĄmadĂĄs idejĂ©n, Ă©s megtanĂtotta neki, hogyan kell lĆni hĂĄrom nyĂl egy menetben, amikor megtartotta a hajĂłt, Ă©s letette a karjĂĄt, hogy Devasena ĂĄtmegy a vĂĄllĂĄra Ă©s a hajĂłra
...lĂĄttuk
Ă©s elvesztettĂŒk a szĂvĂŒnket.
Ki nem akarnĂĄ eljutni ezzel az emberrel ?!
4. Amarendra Bahubali erényes.
Amerandra pĂ©ldaĂ©rtĂ©kƱ pĂ©lda az ember legjobbjĂĄra: bĂĄtor, becsĂŒletes, alĂĄzatos Ă©s igazi uralkodĂł. Ć gondoskodott nĂ©pĂ©rĆl, mint egy kirĂĄly szerepe. Ć tisztelettel harcolt, anĂ©lkĂŒl, hogy veszĂ©lyeztetnĂ© a civilek Ă©letĂ©t. Annak ellenĂ©re, hogy kijelentettĂ©k, hogy a leendĆ kirĂĄly, nem viselkedett hozzĂĄ. Mindig tisztelettel kezelte BhallaldevĂĄt. Az anyja irĂĄnti szeretĆ szeretetĂ©nek minden nĆ szĂveit kell hĂșznia.
Nemcsak, hogy nem nevezte el Kumar VermĂĄt, mert nem tudott âembert lenniâ, Ă©s ezt a tĂ©nyt nem hasznĂĄlja fel Devasena megnyerĂ©sĂ©re. Ehelyett felhatalmazta Kumar VermĂĄt, Ă©s barĂĄtsĂĄgoskodott vele. A hĂĄborĂș alatt tudta, hogy mit mondhat az embereknek, hogy megadjĂĄk nekik az erejĂŒket Ă©s a bĂĄtorsĂĄgukat, hogy szembenĂ©zzenek az elĆttĂŒk ĂĄllĂł csapĂĄsokkal. Ăs ahogy az apja Bijjaladeva rĂĄmutat - Bahubali kapat nahi jaanta (Bahubali-nak nincs csalĂĄs fogalma).
Ki nem akarnĂĄ olyan erĆs Ă©s erĂ©nyes embert, mint az Ă©letpartnerĂ©t?
5. Amarendra Bahubali tudja, hogyan tartsa meg az ĂgĂ©retet.
Amikor megeskĂŒdött DevasenĂĄnak: "Ăn vagyok a tiĂ©d", meggyĆzĆdĂ©ssel tette. Ăs megtartotta a szavĂĄt. MĂ©g akkor is, ha mindent elveszĂtett, Ă©s mindenki, aki kedves volt neki. Ć is ĂĄllt az Ć szavĂĄn, hogy jöjjön a kirĂĄlysĂĄg tĂĄmogatĂĄsĂĄra, ha ilyen alkalom vagy szĂŒksĂ©g lenne. MĂ©g akkor is, amikor elhagytĂĄk a csalĂĄdbĂłl, nem engedte, hogy befolyĂĄsolja a nĂ©pe Ă©s kirĂĄlysĂĄga irĂĄnti hƱsĂ©gĂ©t.
MĂ©gis fontosabb - tudta, hogy mit is ĂgĂ©r. Miközben megĂgĂ©rte Ă©desanyjĂĄnak, hogy meglehetĆsen bizonytalan Ă©s feltĂ©tlen szeretet volt, nem hibĂĄztatta Ćt, vagy megakadĂĄlyozta Ćt abban, hogy helyesen cselekedjen.
6. Amarendra Bahubali nem biztonsĂĄgos.
Nemcsak barĂĄtja volt Kumar VermĂĄnak, az embernek, akinek hatalmas zƱrzavarja volt az Ă©letĂ©nek szeretetĂ©re, Ă©s felesĂ©gĂŒl akarta venni a fĂ©rfit, Ć is helyet adott neki szĂvĂ©ben, Ă©letĂ©ben Ă©s csalĂĄdjĂĄban. Egyszer sem kĂ©tsĂ©gbe vonta DevasenĂĄt az integritĂĄsĂĄt illetĆen. MĂ©g egyszer sem prĂłbĂĄlt megprĂłbĂĄlni a tĂĄvolsĂĄgot Devasena Ă©s Kumar Verma között.
Amarendra valĂłjĂĄban olyan bizonytalan bizalmat Ă©s hitet kapott DevasenĂĄban, hogy soha nem kĂ©telkedett benne semmit. Nem vĂĄrta el tĆle, hogy nem engedelmeskedett - sem magĂĄnak, sem anyjĂĄnak. Ć adta a szobĂĄjĂĄt, hogy Ć legyen a kĂłrhĂĄzon kĂvĂŒli önmagĂĄt, Ă©s mĂ©g egyszer sem prĂłbĂĄlta âalĂĄtĂĄmasztaniâ Ćt alĂĄzatos felesĂ©gĂ©vĂ©. Tudja, hogy szereti Ćt, Ă©s tudja, hogy szereti Ćt. Nem hagyta, hogy bĂĄrmi bizonytalannĂĄ tegye Ćt - sem Devasena ĂjĂĄsz kĂ©szsĂ©gei, sem a bizalmuk, sem a srĂĄcok, akik kemĂ©nyen zĂșztĂĄk Ćket!
7. Amarendra Bahubali tiszteletben tartja a nĆket.
Amikor DevasenĂĄt arra kĂ©rte, hogy visszatĂ©rjen Mahishmati-hoz vele, mint fogvatartottja, Ă©s megtagadta, nem prĂłbĂĄlta meggyĆzni Ćt, hogy tegye meg. Nem asszonyom! Amarendra megtisztelte Ă©rzĂ©seit, Ă©s megĂgĂ©rte, hogy Ć megvĂ©di a becsĂŒletĂ©t Ă©s mĂ©ltĂłsĂĄgĂĄt a halĂĄlig.
Nem csak, hogy Amarendra is hatalmas tiszteletben van a felesĂ©ge csalĂĄdjĂĄval. EmlĂ©kezzetek arra, mit mondott, amikor Devasena testvĂ©re Ă©s felesĂ©ge Amarendra felĂ© hajolt a tisztelettel Ă©s tisztelettel? âSambandhi ek dusre ke gale lagte hai, unke aage jhukte nahi hai Maharaj.â (A rokonok ölelik egymĂĄst, nem hajolnak egymĂĄs elĆtt, uram.) Mit tudna mĂ©g egy lĂĄny?
8. Amarendra Bahubali nem engedi, hogy valaki tisztelje a nĆt.
EmlĂ©kszel, mit mondott Amarendra, amikor Devasena oldalĂĄn ĂĄllt a bĂrĂłsĂĄg közepĂ©n, az Ć bĂĄtyja, a kirĂĄly jelenlĂ©tĂ©ben, Ă©s anyja, Rajmata Sivagami jelenlĂ©tĂ©ben?
âDevasena ko kisi ne haath lagaya a samjho, Bahubali ki talvaar ko haath lagaya.â (BĂĄrki, aki megĂ©rinti DevasenĂĄt, tudnia kell, hogy a Bahubali kardja haragja van.)
âAurat par haath daalne vale ki ungliyan nahi kaat-tey, kaat-tey hai uska gala!â (Nem vĂĄgja le az ember ujjait, aki megalĂĄzza a nĆket, te megveted Ćt!)
TermĂ©szetesen minden 21. szĂĄzadi nĆnek szĂŒksĂ©ge van egy olyan fĂ©rfira, mint Amarendra Bahubali.
9. Amarendra Bahubali megĂ©rti a âhozzĂĄjĂĄrulĂĄstâ.
Ez egy nagyon fontos pont.
EmlĂ©kezzetek a dal szerelmes dalĂĄra, amikor Devasena, Amarendra Bahubali, Kattappa, az összes ĆrĂŒlten szĂ©p hajĂł fedĂ©lzetĂ©n, Ă©s Mahishmati felĂ© vitorlĂĄzott? Amarendra tudja, hogy megnyerte DevasenĂĄt. Devasena több mint hajlandĂł a hĂĄzassĂĄguk tökĂ©letesĂtĂ©sĂ©re.
Ăs mĂ©gis - Amarendra Bahubali, aki a valĂłdi kĂ©k Ășriember, vĂĄrja, hogy Devasena megtegye az elsĆ lĂ©pĂ©st.
Igen, hölgyeim.
A hĂĄzassĂĄgban is fontos a beleegyezĂ©s. Ăs Amarendra Bahubali megĂ©rti ezt. Ez az egyetlen minĆsĂ©g önmagĂĄban igazolja, hogy a 21. szĂĄzad leginkĂĄbb jogosult fĂ©rje.
10. Amarendra Bahubali tökéletes.
Nem igaz?
ErĆsen ajĂĄnljuk, hogy ezt a filmet kĂ©pzĂ©si anyagkĂ©nt hasznĂĄljĂĄk minden embernek a âfĂ©rjâ szerepĂ©re. Mit gondolsz?