A baba hangjainak megfejtĂ©se trĂŒkkös, de itt van, amit igazĂĄn mondanak
A kedvenc hangjaim a vilĂĄgon a fiam ĂĄltal kĂ©szĂtett vidĂĄm zajok. Szereti a mĂĄlna fĂșjĂĄsĂĄt, Ă©s egĂ©szen a közelmĂșltig mindig azt mondta: "Oooooohhhhh." Most szereti mondani: "Mamamamama", sok örömömre, Ă©s "MMMMmmmm", amikor igazĂĄn szeret az Ă©telĂ©t. NĂ©ha megrĂĄndul, Ă©s hangot ad nekem, Ă©s megfogja a szemöldökĂ©t, mintha nem Ă©rti, hogy miĂ©rt nem tudom, mit mond. De a baba hangjainak megfejtĂ©se trĂŒkkös. Nem akarom, hogy a fiam azt higgye, hogy moron vagyok, de Ă©n is szeretnĂ©m tudni, hogy mi a kis baba agya gondolkodik Ă©s szĂŒksĂ©ge van rĂĄ.
MĂg sok szĂŒlĆ arrĂłl szĂĄmol be, hogy âĂ©rtĂ©kelik a hangok kĂŒlönbözĆ ĂĄrnyalataitâ, mint a tipizĂĄlĂĄs tipikusan azt jelenti, hogy boldog, kacagĂĄs azt jelenti, hogy azt hiszik, hogy valami vicces, sĂłhajtva azt jelenti, hogy pihentetĆek, a grunting azt jelenti, hogy valĂłszĂnƱleg bukik, stb. KĂŒlönbözĆ szĂŒksĂ©gletek esetĂ©n Dr. Catherine Gritchen, a kaliforniai Long Beach-i MemorialCare Orvosi Csoport gyermekorvosa szerint nincs egyetemesen elismert minta. Mindez a beszĂ©dfejlesztĂ©s folytonossĂĄgĂĄn alapul â- mondja egy e-mail interjĂșban.
Amennyire a babĂĄk Ășgy gondoljĂĄk, hogy tudjĂĄk, mit mondanak, amikor agresszĂven mondjĂĄk: âBaaa, baaa, baaaâ, Ă©s vĂĄrakozĂĄssal tekint rĂĄd, Gritchen elismeri, hogy nem tudja semmilyen kutatĂĄst, amely erre vĂĄlaszol. "Azt hiszem, nagyon nehĂ©z lenne meghatĂĄrozni." ValĂłjĂĄban a baba nyelvĂ©nek fogalma, amĂg körĂŒlbelĂŒl egy Ă©ves korig folyamatosan fejlĆdik Ă©s fejlĆdik, Ă©s Gritchen szerint ânagyon vĂĄltozĂł a gyermektĆl a gyerekigâ. MegĂ©rtĂ©sĂŒk vagy fogadĂł nyelvĂŒk kifejezĆ nyelvĂŒk elĆtt fejlĆdik.
De az összes kedvenc kis babbles nem feltĂ©tlenĂŒl jelenti azt, hogy a baba megprĂłbĂĄl valamit kifejezetten megmondani. Dr. S. Daniel Ganjian egy gyermekorvos a Providence Saint John EgĂ©szsĂ©gĂŒgyi KözpontjĂĄban, Santa Monica-ban, KaliforniĂĄban, azt mondja: âA babbling egyszerƱen ismĂ©tlĆdĆ hangok. Az elsĆ nĂ©hĂĄny hĂłnapban a csecsemĆk (ami a magĂĄnhangzĂłk hangja). KörĂŒlbelĂŒl 6 hĂłnap mĂșlva elhangzik a kononĂĄnsok. âMinden csecsemĆ hangja mĂĄs, Ă©s nem pontosan megprĂłbĂĄlnak elmondani semmit, amikor ezek a hangok.
De mĂ©g mindig beszĂ©lhetsz a babĂĄval, mintha beszĂ©lgetnĂ©nek veled. "A szĂŒlĆkkel valĂł kommunikĂĄciĂł elĆsegĂti a gyermek nyelvĂ©nek megteremtĂ©sĂ©t Ă©s megerĆsĂti a szĂŒlĆ-gyermek kapcsolatĂĄt. MielĆtt 6 hĂłnapig megĂ©rkezhetsz a gyermekeddel. Hat hĂłnap mĂșlva jobb, ha a gyerekek nyelvĂ©nek javĂtĂĄsa Ă©rdekĂ©ben ĂĄtkapcsol a beszĂ©dszavakra" Ganjian mondja.
A csecsemĆk elsĆ szavai az egĂ©sz idĆ alatt âDadaâ vagy âMamaâ. AzoktĂłl, amiket mondtam, a legtöbb csecsemĆ elĆször âDadaâ -ot mond, nem szĂĄmĂt, ki az elsĆdleges gondozĂł, sokat az anyĂĄnak. döbbenet. De vajon van-e igazsĂĄg? âĂltalĂĄnossĂĄgban elmondhatĂł, hogy a legtöbb csecsemĆ elĆször azt mondja, hogyâ Dada â, de aâ Mama âelĆször nem feltĂ©tlenĂŒl jelentâ semmit â- mondja Gritchen. - Sokan Ășgy Ă©rzik, Dada könnyebb hangot produkĂĄlni, de a nyelvĂ©szek között vitĂĄt folytatnak. Egy mĂĄsik fejlĆdĂ©si elmĂ©let az, hogy a csecsemĆk ĂĄltalĂĄban nem Ă©rtĂ©kelik az mamĂĄt, mint önĂĄllĂł szemĂ©lyt, hanem maguk egy rĂ©szĂ©t vagy kiterjesztĂ©sĂ©t. âUm, milyen hƱvös ez? Azt hiszem, valaki itt nĂ©hĂĄny hagymĂĄt vĂĄg.
De aggĂłdj, ha a baba nem igazĂĄn hangzik? Ganjian azt mondja igen. âAzok a gyerekek, akik a környezetben zajlĂł hangokat csĂpik Ă©s reagĂĄlnak, jobban teljesĂtenek, mint azok, akik nem csattognak. Ha a baba nem reagĂĄl a kĂŒlönbözĆ zajokra vagy egy csomĂłra, hagyja, hogy a gyermekorvos tudja, hogy ellenĆrizze a gyermek hallĂĄsĂĄt â- mondja.
A gyermek beszĂ©d- Ă©s nyelvi kĂ©szsĂ©geinek felĂ©pĂtĂ©sĂ©nek mĂłdjai közĂ© tartozik a gyermekkori olvasĂĄs, beszĂ©lgetĂ©s velĂŒk Ă©s szemkontaktus megteremtĂ©se. âA szemkontaktus a nyelv fontos aspektusa, mivel megmutatja a figyelĆt, akit Ă©rdekel, Ă©s ezekre összpontosĂtâ - teszi hozzĂĄ Ganjian.
De az univerzĂĄlis hang, amit minden baba mindenhol csinĂĄl? SĂrĂł. Bizonyos kiĂĄltĂĄsok bizonyos dolgokat jelentenek, de ez a baba fĂŒggvĂ©nye, Ă©s a szĂŒlĆknek meg kell tanulniuk a kĂŒlönbözĆ sĂrjaikat, hogy meghatĂĄrozzĂĄk, amire szĂŒksĂ©gĂŒk van. Ăs sajnos, az elsĆ hĂĄrom-nĂ©gy hĂłnap a legnehezebb, amikor megprĂłbĂĄljuk meghatĂĄrozni, hogy melyik kiĂĄltĂĄs, amelyhez szĂŒksĂ©g van, mondja Ganjian. De a rendellenes kiĂĄltĂĄsok valamivel összeegyeztethetĆk. âA sĂrĂĄs rendellenes, ha mĂĄs rendellenessĂ©gekkel jĂĄr, mint pl. FogyĂĄs, visszatĂ©rĆ Ă©s lövedĂ©k hĂĄnyĂĄs, vĂ©res szĂ©klet vagy roham. Ha a gyermeke jĂłl aludt, tiszta pelenkĂĄja van, Ă©s kĂ©t-hĂĄrom ĂłrĂĄt nem evett, akkor a gyermeke sĂrĂĄsa valĂłszĂnƱleg egy Ă©hes sĂr, ami ĂĄltalĂĄban hirtelen kezdĆdik. A kettĆs ellenĆrzĂ©shez a jobb Ă©s a bal oldalon lĂ©vĆ felsĆ Ă©s alsĂł ajkakat csĂpje. Ha a gyermeke felĂ© fordĂtja a fejĂ©t, ez megerĆsĂti azt a tĂ©nyt, hogy Ă©hesek â- mondja.
Ganjian hozzĂĄteszi, hogy a colicky sĂr Ă©s a fĂĄjdalom sĂrĂĄsa nagyon hasonlĂł, de âha a gyermeke 4 hĂłnapos kora utĂĄn magas hangĂș, nagyon hangos sĂrĂĄst kezd, Ă©s gyermeke nem fĂĄradt, Ă©hes vagy piszkos, akkor beszĂ©ljen gyermekorvos. Sok colicky csecsemĆ sĂr több mint hĂĄrom ĂłrĂĄt naponta. Ha a sĂrĂĄs közel kĂ©t-hĂĄrom ĂłrĂĄt vesz igĂ©nybe, gyĆzĆdjön meg rĂłla, hogy a gyermeknek nincs semmi baj vele, ha a gyermekorvos megvizsgĂĄlja a babĂĄt.
Minden csecsemĆ eltĂ©r a babbling Ă©s a âhangoktĂłlâ, Ăgy nincs minden egyetemes vĂĄlasz minden zajtĂpusra, amit a baba kĂ©szĂt, kivĂ©ve a legelterjedtebb Ă©rtelemben vett hangokat. A legfontosabb dolog, amit meg kell tanulnunk, az a kiĂĄltĂĄsok Ă©s a hangjuk, mert csak akkor tudod pontosan tudni, hogy mit jelent az egyes zajok - ismeri Ćket a legjobban. Csak bĂzz az ösztöneiben.