Mi ĂŒnnepli a Yule-t, mint egy pogĂĄny

Tartalom:

Ahogy decemberben viselkedik, biztos vagyok benne, hogy rengeteg cikket lĂĄtott az ĂŒnnepekrƑl. Magam is olvastam több cikket arrĂłl, hogy elmondjam-e a gyerekeknek a MikulĂĄs törtĂ©netĂ©t, Ă©s nĂ©hĂĄny nagy cikket Hanuka-rĂłl. Azonban nem lĂĄttam semmit ebben az Ă©vben (legalĂĄbbis az ĂĄltalam ĂĄltalĂĄban olvasott helyen) a kedvenc tĂ©li ĂŒdĂŒlĂ©semrƑl, Ă©s ez Yule. A felesĂ©gem Ă©s Ă©n megĂŒnnepeljĂŒk YulĂ©t, Ă©s idĂ©n egyĂŒtt ĂŒnnepeljĂŒk a fiunkat.

Yule az a pogĂĄny ĂŒnnep, amely a tĂ©li napfordulĂłn törtĂ©nik, bĂĄr sokan, köztĂŒk szĂĄmos pogĂĄny, hasznĂĄljĂĄk ezeket a kifejezĂ©seket egymĂĄs mellett. Az Ă©szaki fĂ©ltekĂ©n a tĂ©li napfordulĂł a leghosszabb Ă©jszakĂĄt Ă©s az Ă©v legrövidebb napjĂĄt jelöli. MinĂ©l tovĂĄbb Ă©szakon Ă©lsz az EgyenlĂ­tƑtƑl, annĂĄl nagyobb a fĂ©ny Ă©s a sötĂ©tsĂ©g kĂŒlönbsĂ©ge. A tĂ©li napfordulĂł minden Ă©vben december 21-Ă©n vagy körĂŒl kerĂŒl megrendezĂ©sre, Ă©s mivel az Ƒsi gazdĂĄlkodĂł tĂĄrsasĂĄgok annyira Ă©rdekeltĂ©k a napot, vitathatatlanul az egyik legrĂ©gebbi tĂ©li ĂŒnnep.

A csalĂĄdom pogĂĄny, Ă©s Yule az Ă©v egyik legfontosabb vallĂĄsi ĂŒnnepe.

Mi ez az egész?

A vallåsi ösvényem inkåbb a természet tiszteletére és tiszteletére törekszik, mint az istenségekkel, vagy bårmilyen természetfeletti jelenséggel, amit (vagy esetleg nem) képesek megvalósítani. Minden évben vilågos és kiszåmítható våltozås következik be a vilågossågban és a sötétségben az évszakokban. Az északi féltekén (ahol én élek és a pogånysåg ågai erednek) nyåron több napfény van, télen pedig lényegesen kevesebb.

Az idƑ mĂșlĂĄsĂĄt Ă©s a napfĂ©ny vĂĄltozĂĄsait nyolc, Sabbats nĂ©ven is ĂŒnnepeltĂ©k egĂ©sz Ă©vben. Ezt gyakran „az Ă©v kerĂ©kĂ©nek” nevezik.

Egyes hagyomĂĄnyok csak nĂ©hĂĄnyat lĂĄtnak ezeknek az ĂŒnnepeknek, nĂ©hĂĄnyan mindannyian megfigyelik Ƒket.

Yule az Ă©v abszolĂșt legsötĂ©tebb napjĂĄn zajlik. Ez a nap, amikor a legkisebb napfĂ©ny van. Napjainkban legalĂĄbbis elhanyagolhatjuk ezt a valĂłsĂĄgot, de az elektromos fĂ©nyek elƑtt, hogy a sötĂ©tsĂ©g igazĂĄn nagy dolog volt az olyan csalĂĄdoknak, mint az enyĂ©m. TehĂĄt Yule nem az ĂŒnnepek az ajĂĄndĂ©kok, vagy a pĂĄrt, vagy akĂĄr az istenek szĂĄmĂĄra. Ez egy nyaralĂĄs a fĂ©nyrƑl. Ez a fĂ©ny a sötĂ©tben.

Yule az, amikor összejövĂŒnk Ă©s ƑröljĂŒk az almaborot, Ă©s emlĂ©keztessĂŒk egymĂĄst, hogy ez nem lesz örökre. A fĂ©ny visszatĂ©r. A fĂ©ny mindig visszatĂ©r. Ez a minta kiszĂĄmĂ­thatĂłsĂĄgĂĄnak ĂŒnnepe. Ez a pillanat a hidegben Ă©s a sötĂ©tsĂ©gben, amikor körĂŒlveszjĂŒk magunkat a fĂ©ny Ă©s a melegsĂ©g Ă©s az öröm emlĂ©keztetƑivel. Lehet, hogy ez a legvilĂĄgosabb nap, de ez azt jelenti, hogy holnap csak egy kicsit könnyebb lesz.

Hogyan nĂ©zhetnĂ©nk meg az ĂŒnnepĂŒnket?

Sok, de nem mindegyik kortĂĄrs karĂĄcsonyi hagyomĂĄny eredetileg a Yule-i hagyomĂĄnyokbĂłl Ă©s lore-bĂłl szĂĄrmazott. A nĂ©met pogĂĄnyok elƑször azt gondoltĂĄk, hogy az örökzöld fa a tökĂ©letes metafora annak a fajta kitartĂĄsnak, amelyet a tĂ©len akartak emulĂĄlni, Ă©s Ă­gy elkezdtĂ©k a dolgokat beltĂ©rben hĂșzni. A viktoriĂĄnus keresztĂ©nyek annyira szerettĂ©k az ötletet, hogy kölcsönvettĂ©k, Ă©s Ă­gy szĂŒletett meg a karĂĄcsonyfa!

Nagyon szĂ©p hodge vagyunk a nyaralĂĄs dĂ­szĂ­tĂ©ssel itt. Mi az, ami Ă©rtelme szĂĄmunkra a nyaralĂĄs Ă©s nem sok elme, ha eredeti eredete keresztĂ©ny vagy pogĂĄny. Ha decemberben megĂ©rkezik otthonunkba, a nappaliban egy dĂ­szĂ­tett fĂĄt lĂĄtunk, nĂ©hĂĄny fĂ©nyt a hĂĄz körĂŒl, extra gyertyĂĄkat Ă©s zöldsĂ©get talĂĄlnak itt Ă©s ott. Évente sĂŒtem a mĂ©zeskalĂĄcsot. Mindez rĂ©sze a szezonĂĄlisan Ă©lnek Ă©s ĂŒnnepli, mi a tĂ©l, Ă©s milyen tavasszal lesz.

De aztĂĄn megint nem

Biztosan vannak hasonlĂłsĂĄgok Yule Ă©s KarĂĄcsony között, de vannak kĂŒlönbsĂ©gek is. A karĂĄcsony a JĂ©zus csodĂĄlatos szĂŒletĂ©sĂ©nek törtĂ©nete, amely a keresztĂ©nyek meggyƑzƑdĂ©se szerint egyszer, rĂ©gen törtĂ©nt. De Yule egy csoda, ami minden Ă©vben megtörtĂ©nik, Ă©s ez a csoda visszatĂ©rƑ termĂ©szetĂ©re összpontosĂ­t. A nap visszatĂ©r, a nap visszatĂ©r.

A Yule-fĂĄnk szobĂĄjĂĄban a hĂĄztartĂĄsi oltĂĄrunk van, ami talĂĄn a legnyilvĂĄnvalĂłbb jelölƑ, hogy a miĂ©nk nem keresztĂ©ny hĂĄztartĂĄs. GyertyĂĄt, fĂŒstölƑt, kis kĂ­nĂĄlati kosarat, serleget, zsĂĄlyĂĄt, tisztĂ­tĂĄst Ă©s szezonĂĄlis elemeket tartalmaz (jelenleg pinecones).

SzĂłval nem hagyjuk figyelmen kĂ­vĂŒl a KarĂĄcsonyt?

EgyĂĄltalĂĄn nem! SzĂ©leskörƱ csalĂĄdjaink egĂ©szen kevĂ©sbĂ© ĂŒnneplik a karĂĄcsonyt, többĂ©-kevĂ©sbĂ© vilĂĄgi mĂłdon, Ă©s mi több mint boldog vagyunk, hogy csatlakozzunk. kĂ©t nem-keresztĂ©ny, akik teljesen szeretik a karĂĄcsonyt. MĂ©g az igazĂĄn igazĂĄn vallĂĄsos karĂĄcsonyi Ă©nekeket is szeretek, amelyek sokan ismerik, hogy meglepƑek Ă©s viccesek.

Mi van a Yule-val a gyerekekkel?

A kiddo mĂ©g mindig nagyon kicsi, ezĂ©rt nincs sok tapasztalata az összes olyan dologgal, amit tehetsz a kisszemĂ©lyekkel a nyaralĂĄshoz. De nem sok idƑt vesz igĂ©nybe a gyerekeknek szezonĂĄlisan megfelelƑ tevĂ©kenysĂ©gekre. Mivel a pogĂĄnysĂĄg tipikusan csinos termĂ©szetfĂłkusz, sok csalĂĄd szĂĄmĂĄra fontos, hogy a gyerekek kĂ­vĂŒlrƑl is megtapasztaljĂĄk, milyen termĂ©szetƱnek Ă©rzi magĂĄt ebben az Ă©vszakban, Ă©s ez nem rossz ötlet a felnƑttek szĂĄmĂĄra sem!

A gyerekek segĂ­thetnek az ĂŒnnepi finomsĂĄgok Ă©s dekorĂĄciĂłk kĂ©szĂ­tĂ©sĂ©ben, a tĂ©li törtĂ©netek olvasĂĄsĂĄban. Ez a Pagan Kids magazin Yule-t hĂ­vja fel: „A Nap szĂŒletĂ©snapi partijĂĄja”, amely mind imĂĄdnivalĂł, mind nagyon alkalmas.

SzĂłval mit csinĂĄlunk ebben az Ă©vben?

Az Ă©v legsötĂ©tebb, legrövidebb napjĂĄn a kis csalĂĄdom a napkelte felĂ©bred. KöszönjĂŒk a napot, hogy tovĂĄbbra is tĂĄmogatott minket, Ă©s megadja a Föld Ă©letĂ©t, Ă©s megprĂłbĂĄlunk tartani egy kis örömöt a szĂ­vĂŒnkben, hogy a fĂ©ny egyre erƑsebb lesz.

GyertyĂĄkat gyĂșjtunk a csalĂĄdi oltĂĄrunkra, Ă©s egy pillanatra meditĂĄlunk a lĂĄngon, Ă©s hĂĄlĂĄsak vagyunk meleg lakĂĄsunkĂ©rt Ă©s minden olyan lĂĄngunkĂ©rt, amely kĂ©nyelmes Ă©s biztonsĂĄgos a hideg, közĂ©pnyugati, tĂ©len. EzutĂĄn egy kellemes meleg reggelit kapunk, Ă©s a szerĂ©ny csalĂĄdi ajĂĄndĂ©kcsereinket a Yule Tree alatt vĂ©gezzĂŒk. Kötöttem egy pĂĄr zsĂĄkmĂĄnyt a baba szĂĄmĂĄra, Ă©s jobban illeszkedtek!

Egy pihentetƑ reggel utĂĄn otthon megyĂŒnk a nagyon jĂł barĂĄtok hĂĄzĂĄhoz, a vĂĄlasztott csalĂĄdhoz, hogy megĂŒnnepeljĂŒnk velĂŒk Ă©s gyermekeikkel. SĂ©tĂĄlunk az erdƑben a hĂĄzuk közelĂ©ben, Ă©s hagyjuk ki a helyi ĂĄllatokat, akik mindig Ă©hesek ebben az Ă©vszakban. AztĂĄn mindannyian egy nagy, szĂ©p, vacsorĂĄt kĂ©szĂ­tĂŒnk, Ă©s forralt almaborot inni.

KorĂĄn hamar sötĂ©tedni fog, Ă©s ha vilĂĄgos lesz, megnĂ©zzĂŒk a hold felemelkedĂ©sĂ©t, Ă©s egyĂŒtt összejönĂŒnk, Ă©s mesĂ©lĂŒnk törtĂ©neteket.

Remélem, hogy a fiam növekedni fog, hogy értékelje ezt a kis rituålékot annyira, mint én.

ElƑzƑ Cikk KövetkezƑ Cikk

AjĂĄnlĂĄsok AnyukĂĄkra‌